Preludió: Aun así, dice Hikigaya Komachi que le agrada esto.

Preludió: Aun así, dice Hikigaya Komachi que le agrada esto.

[TL: En primer lugar, esta traducción está lejos de ser buena. Porque en primer lugar, se tradujo a través de una versión en inglés donde el traductor dijo que la traducción al inglés aún era cuestionable.
Segunda razón, el punto de vista de este Preludio usa un punto de vista único, es decir, un punto de vista que no solo juega el papel de Komachi como "yo", sino que el lector también actúa como "usted". Las interacciones que ocurren entre Komachi y el lector son algo complicadas en la traducción.
Así que abra la puerta a las mejores disculpas posibles si los amigos no están satisfechos con los resultados de esta traducción. Sin embargo, he intentado todo lo posible para encontrar una buena traducción en mi opinión para todos mis amigos. 
También bien recibo con los brazos abiertos si hay amigos que quieran ayudar a mejorar y perfeccionar la traducción de este preludio, así como otros capítulos. Eso es todo. ¡Gracias por su atención! Tengan una buena lectura.]
[DanXG: No quise corregir esta nota del traductor en inglés.]


¿Qué significa esto?

Incluso si le preguntas a Komachi sobre este tipo de cosas, Komachi en realidad tampoco lo sabe..., incluso podrías decir que Komachi también quería preguntar lo mismo. Hmm... 

Al principio, Komachi pensó en pedirle una explicación a Onii-chan, pero cuando traté de abrir la boca para preguntar, Komachi no se atrevió a preguntarle en detalle, o tal vez yo estaba demasiado avergonzada.

No, no es así en absoluto. No es porque "al final mi hermano me será arrebatado", ahhhh es solo, que voy a llorar, es vergonzoso... Ah, esa frase es demasiado difícil para los puntos de Komachi! En realidad no es algo así, ¡huh!

No, Komachi no trató de ser intimidante, lo digo en serio. Si preguntas, cuánto de lo que dije era cierto. Esto es bastante cierto. Para ser honesta, Komachi siempre pensó que era mejor que Onii-chan se casara. Ugh, realmente no le estoy amenazando. No me siento sola en lo absoluto. Por eso he dicho que Komachi estaba diciendo la verdad. En realidad, esto no podría ser más cierto.

... ¡Entonces lo que he dicho es verdad!

¡Qué frustrada estaba, Komachi estaba incesantemente molesta! ¡Cuántas veces van a preguntar lo mismo! ¿Eran sus padres alguna especie de loros, periquitos o algo así? ¡Es así, así es! Si ese es el caso, no parece ser de otra manera, pensándolo bien, Komachi parecía encontrarse con un competidor por el título en la competencia de la "Persona más problemática".

No, Komachi realmente no se sentía celosa o abandonada. Así que no es que Komachi se niegue a admitirlo. Es solo que..., esto es tan vergonzoso

Esta condición es como escuchar a madres y padres contando historias sobre el comienzo de su amor. ¿No se sentirían incómodos las personas al escuchar el romance entre sus padres? Este sentimiento, será aún peor si el narrador, avergonzado, cuenta su historia con gran cariño y detalle.

Naturalmente, cualquiera que hubiera escuchado una historia como esa, habría comenzado a jugar con sus dedos con la desagradable sensación que se atascaba la lengua en su boca. Así es, incluso esta vez, definitivamente adoptarían la misma expresión que el rostro de Komachi.

Escuchar a Onii-chan hablar sobre su historia de amor me hizo sentir de la misma manera. Puedes entenderlo, ¿verdad? Vez, ¿puedes hacerlo?

Pensé, siempre mantengo una distancia adecuada en nuestra relación, para que Komachi pueda mantener la calma incluso si hablamos de amor. ¿Qué? ¿Ustedes dicen que eso no es cierto, y siempre somos cercanos? ¿Es eso cierto? No estoy incluso segura de mí misma, pero de todos modos, así ha sido siempre entre hermano y hermana, y así fue.

Es por eso que hasta el día de hoy, Komachi nunca había tenido problemas con una charla de amor como esa. Komachi tampoco estaba segura, ya sea porque Komachi no podía entender sus palabras en ese momento, o porque Komachi todavía pensaba que no era real.

Ah, no, no, no es que no lo haya imaginado antes, pero dije que realmente no pienso en esas cosas. Anteriormente, Komachi había imaginado situaciones vagas como "¡Qué felicidad! ¡Qué alegría! ¡Onee-chan!".
[DanXG: De nuevo "Onee-chan", puede que se refiera a que ya tiene alguien para referirse como una hermana.]

Pero en realidad, eso no es todo. ¿Qué? ¿Repito lo que acabo de decir? ¡Qué felicidad! ¡Qué Alegría! Onee-chan! ¿Te refieres a esto? ¿Una ronda más? No estamos en un sauna, ¿acerca de lo qué estás hablando?

De todos modos, deja que Komachi lo diga de nuevo, Komachi está muy orientada al servicio 1, 2, 3, ¡Onee-san! Huuu ...
[TL: Lo que entiendo es que a lo que se refiere esta Komachi, es quien dice ser el tipo de persona que dará todo a sus seres queridos.]
[DanXG: Decía "Anyway, let Komachi say it again, Komachi is very service-oriented" ¿alguna mejor tradución?]

¿Qué pasa con este tipo...? Ah, déjame tomar un poco de té primero. Huuu...

Ah, lo siento, sigamos adelante. Komachi realmente pensó que yo no era realmente quien debería disculparse, pero dejemos eso de lado por ahora.

La propia Komachi había escuchado a Onii-chan mencionarlo y también prometió que si algo pasaba, se lo diría a Komachi. 

Es tal y como es, incluso si le preguntas, tratará de encubrirse mucho y no dirá la verdad, así que Komachi se lo tomaría con calma y esperaría hasta que finalmente lo abriera poco a poco. De esta manera, Komachi también podría comenzar lentamente a aceptar la realidad, o eso pensé...

... Sin embargo, las cosas no salieron como esperaba.

No, al principio seguí el estado de ánimo y lentamente hice un montón de preguntas indirectas, pero habiendo llegado a la etapa de "¿Y qué? ¿De verdad están saliendo?" El tema de repente se volvió muy serio.

¿Sabías que Onii-chan se aclaró la garganta con una expresión tensa?, luego me dijo en un tono serio, "Komachi, tengo algo que decirte..." Creo que finalmente va a ir al grano.

Entonces Komachi se sentó con la espalda recta y escuchó atentamente las siguientes palabras que diría.

Sin embargo, no dijo nada Al final, ruborizado, tartamudeó con una voz que se parecía al zumbido de un mosquito: "Hmm, es como ... ya sabes, creo que..., va bien".

Sus orejas se estaban poniendo rojas, y no se atrevió a mirarme directamente, dejando escapar un leve "Huh". Sonrió. No sabía si llamarlo asqueroso, lindo o inocente, ni sabía si era feliz o triste, sin embargo, yo también me sentí avergonzada.

Después de eso, solo pude decir "¡Ooh! ¿Oh, ya veo? ¡Muy bien, no es así! En ese caso, Komachi puede estar tranquila ahora", mientras pretendía terminar la conversación de una manera tan ligera... Dios, incluso yo misma me sorprendí, no sabía que mi actuación era tan buena... Si no prestaba atención, podría ser una mala mujer jugando con los hombres.

¿Ah? ¿La forma en que Onii-chan y yo intentamos salir de una situación como esa fue muy similar? No, no, no, ¿cómo es similar? Ni siquiera se acerca. Si lo dices de nuevo, ¡me enojaré! 

¡Es porque no se parecen en absoluto! La forma de Onii-chan es usar una mezcla de comentarios extraños de autocrítica, que son muy desagradables, el estilo de Komachi es muy lindo y muy único... ¿Sonrió? Eh... No, como dije: no se parecen en nada ...

Sin embargo, admito que no se equivoca al decir que traté de salir de la situación antes.

Ambos lo sabemos.

Así es, terminé evitando problemas accidentalmente... Quizás Onii-chan también era así.

Probablemente había algunas cosas que no sabía cómo decir, como si tuviera una espina en el corazón que no se podía quitar, por lo que ya no le explicó nada a Komachi.

Pero..., esto puede ser solo mi suposición. Ah, no, esto no es como si hubiera algo específico.

Sin embargo, Komachi no está con él todo el tiempo y no ha escuchado toda la historia, por supuesto que todavía hay muchas partes que Komachi no conoce.

Pero cuando estaba en el salón del club, no pude evitar pensar: "Ah, Onii-chan está otra vez soñando despierto". ¿Sabes como?  Cuando vierás su rostro retorcido y sonriente.

Sí, sí, sí, como un "Male Plum!".
[TL Note: una mascota muy famosa en Japón.]
[DanXG: Según tengo entendido es una especie de ave. ¿Alguna traducción mejor?]

Ah, entonces ustedes lo han entendido todo el tiempo, como era de esperar.

Uf, como dije, sería bueno si tuviera una expresión fácil de entender como un ceño fruncido, pero todo su rostro solo tenía una expresión amarga.

Para cosas como esta, ¿no sería imposible para ti saberlo a menos que hayas estado con ella toda tu vida? Esto es lo que pensé al principio: ¿De verdad?

Aparte de Komachi, ¿había alguien más que también se enterara de eso?

En ese caso, ya que todo el mundo lo sabe..., parece que Komachi ya no es necesaria... Ah. 

Ah ah ah, por favor detente, no ensucies mi cabello. Ahoge es tan difícil de arreglar..,. ¿por qué este tipo ejerce tanta fuerza cuando acaricia a otras personas? Aah, quítame las manos de la cabeza ahora. No, no me importará si te detienes.
[TL: Parte del cabello alzado de mi familia Hikigaya.]
[DanXG: es el pequeño mechón de cabello alzado en la parte mas alta de la cabeza.]

Sí, lo digo bien.

Realmente, incluso si Komachi no hiciera nada, esa persona también lo haría.

Ahhh..., hehe, escuchar lo que dijeron, me consoló un poco.

¡Ah! ¡Espera un minuto! ¡Por eso dije que dejaras de acariciarme la cabeza! ¡NO! ¡Después de todo, no me siento presionada ni nada de eso!

Sin embargo, a futuro sí me pone un poco incómoda, me pregunto cuántos obstáculos tenemos por delante... Cuando pienso en cosas que podrían pasar a partir de ahora, me preocupo mucho...

Sí, es como piensas.

Creo que la situación actual va a continuar por un tiempo.

Pero creo que las cosas cambiarán gradualmente. O Komachi, o Onii-chan... O todos en el club de voluntarios. ¿Es este el comienzo de una nueva vida? Hm, ¡los resultados son increíblemente tranquilos! Nada especial, es solo que todos están  lentamente haciendo su mejor esfuerzo.

Este club es más o menos lo mismo... Pensaré que funciona sin problemas... No es ni una buena sensación ni una mala sensación ... Entonces, si puedes verla un poco, estaré muy feliz. Como una hermana pequeña ¡Ah! ¡Eso es demasiado para Komachi!

¡Te avisaré si hay algo más!

Así que eso es todo... ¡Por favor, tenga un poco mas de paciencia!

◼◼◼◼

Bueno hasta aquí el Preludió, el miércoles subo el siguiente.

—DanXG

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Isekai de Cheat Volumen 4: Capítulo 5